sentio hero

2016 年 11 月 19 日,21:50

P 隨筆

一個工作加重到兩個工作的時候,休息的方法是呼吸。

兩個工作加重到三個工作的時候,休息的方法是睡眠。

三個工作加重到四個工作的時候,休息的方法是運動。

四個工作加重到五個工作的時候,休息的方法是再多加一個工作。

2016 年 11 月 18 日,21:54

P 隨筆

「孤單」、「孤獨」和「一個人」是三種不同的感受。

「孤單」,是意識到自己在數量上有異於他人。
「孤獨」,是意識到自己在質量上有異於他人。
「一個人」,是意識到自已與他人無涉。不論自己的情況如何,都與他人無涉。

周五晚,是一個人的夜晚。

2016 年 11 月 18 日,10:03

P 隨筆

男人在婚姻中的權利該受到法律的保障。
女人在婚姻中的權利該受到法律的保障。
同志在婚姻中的權利該受到法律的保障。

2016 年 11 月 18 日,07:39

P 隨筆

別再問是否支持同志婚姻合法化

今天有家報紙公布一份語音民調,問的問題是:「立法院今日審查同志婚姻是否合法化相關草案,請問你支不支持同志婚姻合法化?」結果得出「超過4成5受訪者不支持同性婚,較支持者3成6為多」的結論。

婚姻平權修法,本來就敏感。民調問「支不支持同志婚姻合法化」,可能把敏感的問題搞得更複雜。

首先,問支不支持合法化,好像同志婚姻在台灣是非法,同志結婚就是犯罪。但實際情況並非如此。法律並不禁止同志結婚,沒有人會因為同性結婚被關,同志早就可以大方公開地舉行儀式,周告親友。

今天台灣同性婚姻在法律上面對的問題是,配偶雙方在婚姻中的權利,沒法像異性婚姻那樣享有保障。所以這次修法的重點,主要在讓那些選擇同性婚姻的人,和那些選擇異性婚姻的人一樣,在法律上享有同等的保障。

在這些前提下,民調問支不支持同志婚姻合法化,不但過於簡化,也模糊焦點。

第二,問「支不支持」,很容易和「鼓不鼓勵」聯想在一起。所以這種問法容易讓人誤以為是在問「鼓不鼓勵同志婚姻」。

當然,這也就容易讓一些人產生是否鼓勵了同性婚姻,異性婚姻就會減少的憂慮。

因此不但選擇回答「不」的人可能比較多,也可能更激化一些問題。

這份民調用了36個字(含標點)。如果把問題改成類似這樣:「這次修法的目的,是讓同志婚姻的權利也受到法律的保障。請問你是否同意?」

回答的人可能就會多想一下,答案可能不同,也減少一些不必要的誤會和疑慮。

2016 年 11 月 17 日,21:52

P 隨筆

不想見家人的感恩節

台灣十幾年來因為選舉造成的藍綠對立,家人、親友間也因為立場不同而反目的新聞,所在多有。只是政黨輪替了三次之後,比較見怪不怪了。

本來以為美國這種兩黨政治行之多年,政黨輪替習以為常的國家沒有這種情況。但這次看他們大選之後的情況,顯然什麼現象也沒比我們少。

親人、朋友之間的感情,被這次選戰中的立場撕裂得厲害。朋友之間因而在臉書上互相拉黑者固然不在少數,現在十一月底的感恩節、十二月底的耶誕節要接踵而來,像這種原來是全家人聚會的節日,今年卻不一樣了。很多人為了不想見到選戰立場不同的家人,紛紛取消了感恩節、耶誕節和家人聚會的計劃。這篇報導還舉了一個有趣的例子:一對新人因為不想見到親友之間因為立場不同而尷尬,乾脆決定把婚禮地點改到歐洲。(幸好新郎新娘之間沒有這個問題。)

不過,這篇報導也分析了冰凍三尺,非一日之寒,說美國社會幾十年來一直越來越階級分立。說之前的感恩節聚會,親友之間可以看到各種不同教育、職業背景,但之後就越來越同溫層。也就是原來就有人自己選擇消失在這種家庭聚會之中,只是這一次來個比較大的爆發。

Families around the country are facing, or even skipping, uncomfortable holidays as the election’s repercussions enter people’s lives.
NYTIMES.COM|由 SABRINA TAVERNISE AND KATHARINE Q. SEELYE 上傳