sentio hero

2020 年 4 月 24 日,22:33

F 文化相關O 活動與新聞報導P 隨筆

志峰兄邀我去上他的節目,今天播出前半,談出版的部份。
那天我帶了阿鼻劍的寶劍去。我很高興他也讀武俠小說,也是《阿鼻劍》的讀者,並且這次也讀了《阿鼻劍前傳》說他很喜歡。

志峰兄經營允晨,長期一以貫之,等有機會我也來訪問他,請教他的熱情的根源。
周五晚,祝大家愉快。也歡迎收聽。下周播出馬利的部份。

廖志峰

廖志峰

4月24日下午2:20

Shared via AddThis

台灣心風景這週邀請的來賓是大塊文化董事長郝明義先生。

台灣的出版自由與多元,是華文世界之最,創辦大塊文化的郝明義董事長,不但是引領時代風潮的佼佼者,是促成台北書展基金會成立的最重要推手,也是開啟台灣國際版權交易的先鋒,版權代理公司於焉陸續成立,身繫出版與時代交疊的軌跡,影響力極大,我輩只能遙望……。

歡迎有興趣的朋友收聽。

RTI.ORG.TW
台灣的出版自由與多元,是華文世界之最,大塊文化郝明義董事長,不但是引領時代風潮的佼佼者,是促成台北書展基金會成立的最重要推手,也是開啟台灣國際版權交易的先鋒,版權代理公司於焉陸續成立,身繫出版與時代交…

為什麼不應該叫「新冠病毒」—-為病毒正名,以及應該問WHO的問題

K 健康/醫療/社會O 活動與新聞報導P 隨筆

【為什麼不應該叫「新冠病毒」—-為病毒正名,以及應該問WHO的問題】

在台灣,這次的病毒到底該怎麼稱呼,一直有爭論。主張應該跟WHO(世界衛生組織)走的人,說WHO稱之為 COVID-19 Virus,中文也就譯為「新冠病毒」。

我一方面對這種譯法有疑問,另一方面又偶爾在新聞裡看到病毒另有正式英文名稱,困惑了一陣子。

我決定查尋一遍。

在WHO的官網,有一個頁面專門解釋這次疾病和病毒取名的來由:
https://bit.ly/2UIEi79

從這個頁面及相關聯的網站裡,我們可以得知以下事實:

》每當一種新的病毒疾病 Viral Disease出現的時候,疾病的名字和病毒的名字,是分別由不同單位取的。WHO負責取病名, ICTV的專家群(CSG)負責取病毒名。(ICTV的全稱是 International Committee on Taxonomy of Viruses 病毒分類國際委員會https://talk.ictvonline.org/。)

》所以,這次疾病的正式名稱是 coronavirus disease ,簡稱 COVID-19(有很多人譯為「新冠肺炎」)。這是WHO負責決定的。

》這次病毒的正式名稱是 severe acute respiratory syndrome coronavirus 2,簡稱 SARS-CoV-2.(SARS-2號病毒)。這是 ICTV的專家群負責決定的。

》然而,WHO 在面對大眾溝通的時候,卻把病毒另外稱之為 “the virus responsible for COVID-19” (導致COVID-19 的病毒) 或者 “COVID-19 virus” (COVID-19 病毒)。只不過,他們一面這麼稱呼,一面又表示另取這些稱呼並不是想要取代病毒的正式名稱 「SARS-2號病毒」.

所以,這就造成像我開頭所說的那種困擾:一面常聽WHO 在把病毒稱為COVID-19 virus,但有時候又會聽說 SARS-CoV-2 才是病毒的正式名稱。

WHO為什麼不乾脆就稱呼病毒的正式名稱 SARS-2號病毒? 為什麼要自找麻煩,把事情搞得這麼複雜?

WHO 有解釋。他們這麼說:

『從溝通風險的考慮,病毒名稱裡提到「SARS」會對某些地方的人產生不必要的恐懼,造成難以預料的後果—-尤其是在2003年SARS爆發時深受其害的亞洲。

『基於這個以及還有些其他的理由,WHO 和大眾溝通的時候,開始稱呼這個病毒為「導致COVID-19的病毒」,或者「COVID-19病毒」。取這些稱呼並沒有意圖要取代ICTV所同意的正式名稱。』(原文請看 圖 1, 來自 https://bit.ly/2UIEi79

然而,事實上,WHO的這種作法會產生的問題是顯而易見的。

首先,WHO改用的這些稱呼,反而會造成混淆、不清楚。

本來,如果使用病毒的正式名稱,這次的大流行的病名和病毒之間的關係是很容易理解的。COVID-19 is the respiratory disease caused by SARS-CoV-2( 冠毒肺炎19 是SARS-2 型病毒導致的一種呼吸系統疾病)。

相較之下,照WHO的說法,會是 COVID-19 is a respiratory disease caused by the virus responsible for COVID-19 (冠毒肺炎19是導致冠毒肺炎19的病毒所導致的一種呼吸系統疾病」,這不成了繞口令?

第二,這種混淆會導致許多國家疏於防備,因而造成許多不必要的傷亡。

每當有一種新的疾病爆發時,大家常識可知的,就是希望WHO 能越早讓大家警覺越好。

這次的病毒雖然和上次的SARS病毒不盡相同,但卻有相同之處。所以ICTV 才把這兩種病毒歸為同一門,並且命名為SARS-CoV-2.(原文請看 圖 2, https://go.nature.com/2UKkjFi

因此,為了讓全世界的人趕快警覺,當然是越快告訴大家這個新疾病是「 SARS 2號病毒」導致的越好。任何對SARS有記憶或了解的人,都一定會更積極地保護自己。聽到 「 SARS 2號病毒」這個稱號,大家一定會馬上知道這種病毒雖然和 SARS不盡相同,但可能更為凶險。

然而,WHO卻選擇了另一條路。他們基於「病毒名稱裡提到 SARS 會對某些地方的人產生不必要的恐懼,造成難以預料的後果—-尤其是在2003年SARS爆發時深受其害的亞洲」,所以從病毒名稱裡拿掉了 SARS。

這麼做適當嗎?
台灣的人應該最清楚。

台灣是2003年SARS爆發時深受其害的國家之一。所以照WHO的說法,台灣正是他們選擇給病毒另起一個名字,以免產生不必要的恐懼的地方。
但台灣今天之所以成為防疫成果突出的佼佼者之一,正是因為台灣對SARS之稱有格外的提早警覺,提早意識到該有的恐懼。

台灣去年12月31日給WHO的電郵裡,其實關鍵字就是SARS。台灣是因為看到武漢新聞裡提到出現非典型肺炎,他們主管單位認為不是SARS,但又採取隔離措施,因而起了警覺,去信詢問,接下來並令人慶幸地及早採取了預防。

對許多其他國家也可能如此。歐美各國可能對SARS沒有印象,但是對亞洲國家應該就不同。亞洲一些曾經遭受SARS襲擊過的國家如果也知道這是次來的病毒是SARS 2.0版,他們會不會聯想到這可能是更可怕的新版 SARS病毒,也就提前警覺,保護了更多生命?

結果,因為WHO從病毒名稱裡拿掉了SARS,這也許在起始階段的確在許多國家避免了發生「不必要的恐懼」,然而,這也在這些國家導致了鬆懈。而現在我們已經看到了結果如何。多少人命不必要地損失了呢?

WHO想貶低台灣12月31日去信的重要性,所以譚德塞聲稱當時許多其他國家及地區也都要求說明,台灣只是其一。其實,政府可以請WHO說明一下那天還有哪些國家要求,尤其是指出和SARS的關係?

我不知道 WHO 是否願意承認他們就這個病毒的命名另有所謀。
不過我相信每個人都應該要求WHO 回答以下的問題:

》WHO說他們給病毒另取稱呼,是「基於這個以及還有些其他的理由」。我們已經知道「這個」理由指的是避免在某些地方,尤其亞洲,產生「不必要的恐懼」。那「還有些其他的理由」又指的是什麼呢?全世界的人應該都有立場要求WHO把全部理由都說清楚。

》現在,很不幸地,不只亞洲,全世界都切身體會到了SARS 2號病毒的凶險了。現在WHO應該沒理由要擔心在病毒的名稱裡提到SARS,會在某些地方引發「不必要的恐懼」了。所以,WHO是否願意從今開始使用 ICTV 所同意的病毒正式名稱 「SARS 2號病毒」?

》病名是 WHO 負責決定的。而他們在2月11日把病名取為「COVID-19」,19代表的是2019. 因為中國最早是在2020年1月20日(鍾南山所言)公開承認這次疾病可能人傳人,所以我們應該請WHO回答:那為什麼他們把病名取為2019而不是2020? 最早的病例到底是在哪裡?什麼時候?

》WHO是否覺得因為給病毒另外取名而耽誤了這麼多國家及早警覺防疫,應該為自己造成了比較大的傷害而負責?

而最後,起碼在台灣,我建議大家就別再跟著叫什麼「新冠病毒」了。
我們就開始叫這個病毒的正式名稱「 SARS 2號病毒」 吧。

本文在上報同步發表,上報網路版請看:https://bit.ly/3aC7AJs

 

 

 

 

 

生生不已的力量

B 閱讀P 隨筆

【生生不已的力量】

今天世界讀書日。讀葉嘉瑩先生的《紅蕖留夢》。
因為最近讀了她的《美玉生煙》之後,越發更想對她的一生知道更多。

《美玉生煙》的主要內容是她讀李商隱詩的感觸,對應自己人生的波折;《紅蕖留夢》則是回顧她的人生,及相關人物與詩詞的對她的影響。

也連帶去網上看了當年鳳凰電視對她的訪問。

又是真實人生比戲劇還要曲折。

看她的婚姻生活,感觸尤其多。她的家世良好,不論才華或容貌都光采過人,當年卻因為憐憫之心而嫁給一個本來一直拒絕的人。

因為他們認識差不多兩年時,那個人丟掉了在秦皇島的工作,還得了病。「失業的原因至今他也沒有告訴我。他的姐夫在國民黨海軍工作,就在南京的海軍給他謀了個職。他就提出要跟我訂婚,我如果不答應,他就不走。我當時心腸就軟了,我以為他可能是因為常請假到北平來看我才失去工作,見他又失業又生病,好不容易謀到個職業,別耽誤了,就答應了他。」

而當年他們來台灣之後,就在葉嘉瑩剛生下大女兒不久,在軍中的先生因為匪諜案而被捕,只靠她一人謀求生路。在1950年代的台灣,艱辛可想而知。

葉先生靠一身詩詞學養不只奇蹟似地存活下來,還幫出獄的先生找到工作,再來還應聘到美國的大學講學,把家人都接出國去,在加拿大定居。

而她寫道:「我先生閒居在家,又像從前一樣,重演以對妻子發威來顯示做丈夫權威的作風。那時我既要準備用英文教課的教材,還擔心第二年的工作沒有著落。我在工作和心理方面承受著沉重負擔, 卻無人可以訴說,我既不願增加老父和女兒們的憂慮,更不敢向我先生訴苦。因為在他的觀念中, 總以為如果我訴說勞苦,甚至只要有人同情我的勞苦,都是對他的侮辱和諷刺。」

今年九十六高壽的葉先生,說她一生從沒有戀過愛。在男女情愛上的確沒有。但是她與詩詞之愛,卻又哪是一般沉迷於男女情愛裡的人所能想像。

我想起去溫哥華看她,到她大學裡幾十年如一日獨自終日研究的小房間感受到的衝擊。現在再對照她在婚姻生活中的遭遇,更覺得震撼。

而葉先生終生講授詩詞,練就一種特異功能也是眾所周知的。到九十歲左右的時候,她仍然可以一站上講台,就中氣十足地一講兩三小時。

這其中的秘密,也只有她自己能回答:

「我對詩詞的愛好與體悟, 可以說全是出於自己生命中的一種本能。因此無論是寫作也好,講授也好,我所要傳達的,可以說都是我所體悟到的詩歌中的一種生命,一種生生不已的感發的力量。……

「我在講課時,常常對同學們說,真正偉大的詩人是用自己的生命來寫作自己的詩篇的,是用自己的生活來實踐自己的詩篇的,在他們的詩篇中,蓄積了古代偉大詩人的所有的心靈、智慧、品格、襟抱和修養。而我們講詩的人所要做的,就正是透過詩人的作品,使這些詩人的生命心魂,得到又一次再生的機會。而且在這個再生的活動中,將會帶著一種強大的感發作用,使我們這些講者與聽者或作者與讀者,都得到一種生生不已的力量。」

還不只如此,她還說明了為什麼其中自有源源不絕的樂趣:

「在這種以生命相融會相感發的活動中,自有一種極大的樂趣。而這種樂趣 與是否成為一個學者,是否獲得什麼學術成就,可以說沒有任何關係。這其實就是孔子說的, 知之者不如好之者,好之者不如樂之者。」

以今天為起點,我會再繼續好好讀葉先生的書,也多跟她體會詩詞與人生的連動。

 

 

 

給每天緊盯病毒新聞的人(應蘋果日報邀寫的一篇)

K 健康/醫療/社會O 活動與新聞報導P 隨筆

【給每天緊盯病毒新聞的人】(應蘋果日報邀寫的一篇)

我看過一個幸福的算式。

分母,是肉體痛苦和心理痛苦的加總;分子,是喜悅或熱情等正向力量的平方。幸福的秘訣就是:讓分母變小、分子加大。
今天面對疫情,這個算式特別值得參考。

我們需要小心預防感染病毒,避免產生肉體痛苦,但也要減少不必要的恐懼和慌亂,降低心理痛苦,並且設法在生活中懷抱更多的喜悅或熱情。

光顧著緊盯病毒,每天活在杯弓蛇影之中,那就算避免了肉體的痛苦,卻擴大了恐慌,加大心理壓力和痛苦,也勢必無法享受正常生活裡的喜悅或熱情,幸福不起來。

接受病毒會長期存在的可能,小心預防,但不因而擴大恐慌,不增加心理痛苦,並保有生活的喜悅和熱情,這才可能持久面對病毒,也感受幸福。

 

 

 

2020 年 4 月 22 日,22:47

K 健康/醫療/社會O 活動與新聞報導P 隨筆

『這一切都始於跟老鼠無關的冠狀病毒疫情在紐約市爆發,防疫措施讓餐廳關門大吉,不知幾百世代以來的老鼠們都仰賴這些餐廳的廚餘生活,如今真的是面臨世界末日,老鼠們只能在軍閥領導下互相爭奪越來越稀有的食物資源,在大街上打到至死方休,勝者為王,敗者殲滅,這還不夠,古代人類飢荒時「易子而食」,老鼠的習性則是在缺乏食物、壓力巨大時,自己把自己巢中的小老鼠吃光。』

UPMEDIA.MG
冠狀病毒疫情擴散,有末日論者擔憂是否會造成全球經濟崩潰、糧食危機,各國為此發生大戰,甚至造成末世來臨……