Category: F 文化相關

小說家眼裡的大典

B 閱讀C 出版F 文化相關O 活動與新聞報導P 隨筆

【小說家眼裡的大典】

今年我們展位有一面立牆只展示王力雄、唯色伉儷的作品。今天下午,則有朱宥勳來談一場王力雄寫的《大典》。

朱宥勳解析《大典》的「近未來」性,也就是雖然有科幻小說的特質,但是其中許多未來因素都是觸手可及,隨時可轉化為現實。的確,這也是《大典》最為精彩之處,其中鞋聯網、夢造儀、電子蜂、網格化這四樣東西,除了夢造儀之外,其他三項都可以說是正在發生的事。

也因為如此,看《大典》裡的驚濤駭浪,格外近在眼前。

朱宥勳談的另一點也很到位。他說別看《大典》的頁數並不厚,但是王力雄把關於中國政治體制的所有要點都寫進去,把今天影響中國政治的各路力量都用一兩個代表人物寫進去,同時還把只屬於中國政治運作的巧妙也寫了出來。

他舉的一個例子我深有同感。那就是幾路不同系統的國家安全單位鬥法,想要掌控關鍵的情報,有太子背景的那一路居高臨下地強勢索取,不想給的那一方怎麼辦?給了不甘心,不給會得罪太子及主席。

國安機關的頭子給他屬下的指示十分巧妙。他挑明了說:給太子的那一派就是給主席,當然要給。但是也因為是給主席看的,所以還在實驗中的,還沒確實把握的,就先不必給主席,以免造成誤解。而他的手下馬上心領意會。

《大典》的好看,真是因為王力雄把這些人物、這些權力運作的巧妙寫得行雲流水。

《大典》是推薦大家在春節期間閱讀的小說。不會失望的。

 

 

 

 

 

不但年輕,並且各顯風格的台灣熱情衝擊安古蘭

F 文化相關O 活動與新聞報導P 隨筆

【不但年輕,並且各顯風格的台灣熱情衝擊安古蘭】

今年安古蘭有許多特別,因為今年是法國的漫畫年,所以馬克宏總統親自出席開幕,創了紀錄。

此外就是漫畫創作者抗議待遇太低,有一些活動。最後一天大獎頒獎典禮上,有一位得獎人邀請全場所有漫畫創作者一起上台參與抗議。

而今年的台灣館也很特別。

九年來,參加安古蘭漫畫節的台灣漫畫家一路各具特色,到今年,尤其展現了特別的「熱情」,而法國的讀者和出版者也有熱情的迴響。

2月1日那天,台灣館在Manga City的大舞台,為法國讀者帶來一場別開生面的講座。

我們請去年金漫獎得主星期一回收日與法國Yuri出版社公關主任Grégoire Labasse對談「台灣漫畫中的百合與同性之愛」,講座主持人則是法國LGBT漫畫專家Jean-Paul Jennequin 。

主持人先簡述法國同性漫畫的幾部經典作品,包含台灣讀者耳熟能詳的《藍色是最溫暖的姸顏色》(大辣出版),提出法國同性主題漫畫通常圍繞著愛情,而亞洲吹來的「百合風」卻在感情的處理上相對含蓄,模糊化同性之間的愛情而強調更多其他的情感。

從這裡開始,星期一回收日主談,侃侃介紹台日百合主題漫畫,以及她創作的源起,如何從台灣過去的歷史尋找題材,並且與Labasse深入探討同性主題的「去標籤化」以及女性之間的「精神情感」,還有她如何把「蘿莉塔」與百合主題混搭,讓兩類不同的讀者有所交流。

我在台下聽的過程,印象最深刻的除了星期一回收日講話過程的自在之外,就是當對談人Grégoire Labasse提出一些問題的時候,星期一回收日側著頭聆聽,一面帶著微微的笑容,一面眼中閃動著一種很特別的光芒。很有明星架勢。

演講才開結束,我就聽到同事說,已經有人要準備談星期一回收日的版權了。

再來是我們今年辦的版權 party,聽同事說應該是前所未有的熱烈。不只多國出版人和編輯前來出席,並且party結束後大家也都意猶未盡,持續交談。

今年我們準備了和過去不同節奏的漫畫家介紹影片風格,更強化漫畫畫面和音樂,讓來賓能在最短的時間裡對畫家有所了解。介紹各位畫家的時候也用更輕鬆的方式,為他們接下來的交談舖陳。我也聽到有家法國出版社已經和兩位漫畫家在探詢共同創作一本書的可能。

今年參加的漫畫家不但有普遍年輕的特色,並且真是各顯風格。

星期一回收日之外,高妍的寫實結合寫意、Nin的水彩漫畫、Stellina的政治諷刺、吳宇實的強烈人物造型、彭日畇的抽象歐風、筆頭的社會寫實、劉倩帆的蠟筆與版畫風格,還有阿尼默的藝術加繪本加漫畫三位一體,都各自在會場和版權party上引起讀者和出版者的熱烈討論。

其中Stellina的政治諷刺漫畫,繼承Coco之後的傳統,實在是驚喜。

高妍的創作,在日本深受注目,有許多真正「天降」的護法,到今年四月,她會公布一個讓大家震動的消息。

阿尼默花十年構思三年創作的《小輓》,則是聽到驚呼不斷,不斷有人提醒有什麼競賽、哪一國的授權可以談。

除了以上,還有接洽了一年時間的鄭問作品,我們也終於可以談定《刺客列傳》的授權。

這些,都讓我今年安古蘭期間比往年雖然都累,也忙得沒什麼時間去看其他的展,但是十分開心。

政府這些年來長期支持台灣漫畫進入安古蘭,進入歐洲市場,逐年有成果,應該很感欣慰;我們同事能克服諸多繁瑣事務,逐年推進引介漫畫家的任務,也深感榮幸。

以下就快閃一些畫面給大家看。

相關文章
台灣館各畫家自己的作品區,請看這一篇:http://bit.ly/3b3FcRY

 

這張照片只拍到星期一回收日聆聽翻譯的專注,沒拍出我在現場看到她眼中閃動的光芒。— 和 Bunis Yang 。

 

2月1日,台灣館在Manga City的大舞台,為法國讀者帶來一場別開生面的講座。 星期一回收日與法國Yuri出版社公關主任Grégoire Labasse對談「台灣漫畫中的百合與同性之愛」,講座主持人則是法國LGBT漫畫專家Jean-Paul Jennequin 。 現場各種年齡階層的人都有。

 

今年安古蘭有許多特別,因為今年是法國的漫畫年,所以馬克宏總統親自出席開幕,創了紀錄。 此外就是漫畫創作者抗議待遇太低,有一些活動。最後一天大獎頒獎典禮上,有一位得獎人邀請全場所有漫畫創作者一起上台參與抗議。 阿尼默也上去了。後排右三。

 

今年做的特刊,因為有左翻和右翻兩種不同漫畫,所以做了雙封面,也因而有了雙主色。延伸到展館設計及提袋等。 這是特刊封面。

 

Stellina的政治諷刺漫畫,開始Coco之後的另一片天地,實在是驚喜。

 

Stellina的作品之一。

 

Stellina 簽繪。

 

阿尼默花十年構思三年創作的《小輓》,則是聽到驚呼不斷,不斷有人提醒有什麼競賽,有哪一國授權可以談。

 

阿尼默的作品畫面。

 

阿尼默的現場簽繪。

 

高妍的創作,在日本深受注目,有許多真正「天降」的護法,到今年四月,她會公布一個讓大家震動的消息。

 

高妍因為這部作品而和日本結下奇異的緣份。

 

高妍的簽繪。

 

星期一回收日,在安古蘭侃侃介紹台日百合主題漫畫,以及她創作的源起,如何從台灣過去的歷史尋找題材,並且與Labasse深入探討同性主題的「去標籤化」以及女性之間的「精神情感」,還有她如何把「蘿莉塔」與百合主題混搭,讓兩類不同的讀者有所交流。

 

星期一回收日作品。

 

星期一回收日簽繪。

 

吳宇實的人物造型突出又強烈。

 

吳宇實作品。

 

吳宇實簽繪。

 

筆頭的社會寫實。

 

筆頭的作品畫面。

 

筆頭簽繪。

 

NIN 的水彩漫畫。

 

NIN的作品畫面。

 

NIN的簽繪。

 

劉倩帆前年得到數位漫畫獎,今年入選新秀獎。蠟筆與版畫風格。

 

劉倩帆作品畫面。

 

劉倩帆簽繪完的作品。

 

彭日畇入選數位形式的 Drawmecomics 獎,抽象歐風。

 

彭日畇的作品畫面。

 

彭日畇簽繪。

 

台灣館版權party,各國來賓之一。北京後浪出版呂俊君主編(左)。

 

各國來賓之二。L’envoyée culturelle 記者Jeremy Engler

 

各國來賓之三。波隆那書展主席 Elena Pasoli(右) 和她兩位同事。

 

各國來賓之四。法國Nazca 出版三人組。

 

版權party 開場之前。

 

簡介了各畫家之後,熱情的party 開始。 大家談得欲罷不能,到過了預定時間快一個小時都還沒散,也是創了紀綠。

 

右邊是去年此時來台灣館訪問的 Laurent. 他因為喜歡鄭問作品,去年安古蘭結束後和我持續討論,後來終於幫我們找到了《刺客列傳》的法國出版社。這次安古蘭大家相見。

 

 

安古蘭台灣館打卡點+畫家牌

F 文化相關O 活動與新聞報導P 隨筆

【安古蘭台灣館打卡點+畫家牌】

今年設計的打卡點很受觀迎。大家來打卡。

除了推薦書區、出版社區之外,所有畫家都有自己的等身立牌,同時展示自己的作品,這個設計也大受好評。

我找了各位漫畫家,每人到自己牌子前拍了一張,就來為大家導覽一下。

 

打卡點之一。

 

打卡點之一。

 

大家在排隊索取台灣漫畫家資料。

 

小毛在介紹,也在練功。

 

筆頭在現場作畫。

 

星期一回收日。

 

高妍。

 

吳宇實。

 

劉倩帆。我沒拍到她的獨照,只有這張和她的合照。:)

 

彭日畇。我沒拍到她的獨照,只有這張和她的合照。:)

 

Stellina 陳筱涵。

 

NIN。我沒拍到她的獨照,只有這張和她的合照。:)

 

筆頭。

 

阿尼默。

 

出版社區域之一。

 

錯失這三個義大利人幫我們說話的機會

F 文化相關G 政府與政治O 活動與新聞報導P 隨筆

【錯失這三個義大利人幫我們說話的機會】

看到「義大利停飛中國航班 台灣遭波及 外交部回應了」的新聞,感觸良多。http://bit.ly/38U82lZ

這次台北國際書展,我們和義大利駐台代表處合作,邀請了畫家 Alessandro Sanna,以及波隆那書展顧問兼繪本專家 Grazia Gotti來台。

Grazia Gotti 跟我說,很多人在為她擔心是否該來參加書展。
她因為聽我說了台灣和中國的情況不同,很安全,沒那麼嚴重;並且義大利駐台代表Davide Giglio也跟她說:看台北的情況只要來戴口罩,勤洗手,沒有問題,所以她就決定還是來出席。並且,她也說服了 Alessandro Sanna。

如果台北國際書展還是辦,這三個人現在出面來幫我們澄清,應該比外交部回應的力量強多了。

今年義大利為了在全球推廣國寶級作家 Gianni Rodari百年誕辰紀念活動,成立了一個國家級的委員會,Grazia Gotti 還是這個委員會的主席。她本來就熱情支持台灣,在義大利媒體的聲量也大,如果由她來澄清台灣和中國不同,疫情也不同,不該停飛,尤其有力。

但現在已經告訴他們台北國際書展延辦,已經讓這些人收到「果然情況很嚴重」的訊息。Grazia Gotti 和 Alessandro Sanna既然都不來了,我們也就錯失了這三個義大利人幫我們說話的機會。

當許多國家都要停飛中國的時候,台灣如何解釋自己不是中國一部份,不包含在內,本來就已經是很艱難的工作;現在要再杯弓蛇影地把自己的疫情主動升級成「疫區」,更難說清為什麼要人家不要停飛台灣了。

光靠外交部是很難的。

 

 

台北國際書展的防疫戰略高地,及延期之後可以做的事(二版)

F 文化相關G 政府與政治N 談論過的新聞與文章O 活動與新聞報導P 隨筆

【台北國際書展的防疫戰略高地,及延期之後可以做的事】(二版)

有一位朋友來訊,希望我再多說明一下為什麼把台北國際書展說是國家防疫戰略高地,現在延期之後有什麼想法。
我整理如下。

1.
2001年10月的法蘭克福書展,有個特別場景。
當時才一個月前的九月,剛發生911事件。

所以那年的法蘭克福書展,不但各個機場都冷清,許多人都不敢出門,到了展場,也發現去的人少了很多,很多展位都空著,原定的參展者沒來。
尤其一向熱鬧的英美館,安檢格外嚴格之外,也顯得空蕩。
但是那年看到老朋友,大家見面都很熱情,彼此都感嘆、有種共渡患難的慶幸。

我要說的是,今年台北國際書展如果照原定時間舉行,我先想到那年法蘭克福書展,很可能有許多參觀者會因為擔心人多有傳染風險而不來。

有業者估算進場人數會少一半,剩25萬人;也有人估算會只剩三分之一,剩15萬人。
的確都有可能。

也因此,室內傳染風險,相形之下我覺得並不需要擔心。
一來,中央疫情防制中心本來就說台灣目前室內大型活動還不需要取消,應該相信專家的話;二來,如果因為心理作用會使得書展進場人數劇減,那會進而使得這種風險更小。

我和許多同業相同,主要擔心的是因為進場人數少這麼多,參展者業績大幅下跌的風險。

而看文化部最後公告延期的主要理由,也是說:「中央流行疫情指揮中心就大型公眾集會並未要求暫停辦理,惟經電話徵詢及與會業者大多認為參觀人次必受影響……業者參展效益恐難符預期」。換言之,這次延期之重點不在疫情之不可控,而在大多業者擔心人次受影響,「參展效益恐難符預期」。

但我和其他人不同的是,他們擔心「參展效益恐難符預期」而主張延辦,而我雖然明知有業績下跌、產生虧損的風險,還是主張應該照辦。
為什麼?

2.
首先,我認為台北國際書展有二十八年的傳統,近幾年來,尤其透過逐年增加的現場演講場次,建立了一種讀者和作者、編輯、出版者直接溝通的習慣和機制。

在紙本書籍市場日益萎縮的近幾年,有一些讀者卻願意趁這一年一度的機會進場和作者、出版社互動,太難得了。

所以,即使進場的人數減少一半或更多,只為那剩下的15到25萬人服務,我身為一個出版者還是覺得值得,也應該。

在一個大家容易緊張、慌亂的時刻,為少數仍然願意到書展現場第一手接觸紙本書的讀者服務,我認為收入即使減少一些,但有難以言說的價值。

何況,正因為入場的人少,讀者不必像過去一樣擠進擠出,他們也可能會比較自在,也更安全。

第二,就是在這次防疫作戰上可以發揮的影響力。

先說在國際上的。

過去一個來星期,可以聽到國際作者和參展業者的多種不同意見。
以韓國主題國的29家出版社來說,幾天前聽說其中有11家因為擔心台灣疫情而不來,仍然準備要來的有18家。

我們自己邀請的國際來賓,大致可以說一半一半。
所以,我們是在一個關鍵點上。

我們可以如期舉辦,向那些決定要來的人證明台北並不是個疫區,也可以延期或取消,讓他們體會到「台北果然真的很嚴重」。

我自己的信念一直是:應該設法透過這個機會,向那些決定來參展的國際業者證明台灣不是疫區。

他們會看到台北國際書展的現場顯得比較冷清,但他們也會看到一些演講場所仍然各有人數多寡不一的讀者在專注地聆聽。

他們會看到台北的人都戴著口罩,但他們也會看到這些戴口罩的人在注意保護自己的同時,不忘閱讀。

這會是多麼動人的景像?

等他們安全地回到自己的國家,對台灣會留下什麼樣的記憶?對台灣和中國的不同會產生多麼深刻的認識?

此外,韓國在世界各地書展當過主題國,但是這次經驗之後,他們和台灣之間會建立多麼緊密的聯繫?

再說國內的。

當社會上許多人因為對疫情的揣測而慌亂的時候,我相信一個參加人數雖然減少很多,但是參與者都顯示對閱讀理性與熱情的書展,不只對寒冷的出版業會產生鼓舞,對社會其他領域的人也會產生一種平靜的示範作用。

而這本來就是讀書的人可以發揮的力量。

蔡英文總統和蘇貞昌院長,兩人過去都給人對閱讀有熱情的印象。現在他們一直奔波於各種防疫情況的檢視和說明。
而我相信,如果這兩位政府最高首長能在這種關鍵時刻平靜地前來主持書展,談他們此刻的閱讀,可能要比他們講多少句「請大家過正常日子」更有傳達力。

這就是我認為2020台北國際書展在這次國家防疫戰略上的高地。

3.
我相信防疫作戰有兩個戰場。

一個是醫院裡的,醫護人員負責。

一個是社會上日常生活裡的,我們每個人自己負責。我們應該護衛自己的健康,也護衛自己面對疫情時候的理性、信心和價值觀。
不能粗心大意,但也不必杯弓蛇影,無謂的恐慌。

有人說,颱風警報的時候,就不該去登山、出門。
用這個比喻很好。

首先,中央防疫中心現在並沒有要求停辦大型室內活動,也就是沒有發警報。所以本來我們就該照常活動。但現在同一時段的大型活動,有的繼續照常辦,有的延期辦,本身就是在紊亂中央流行疫情指揮中心的專業角色和作用,對整體防疫作戰不是好事。

至於颱風警報還沒發,有人就決定不出門,那是各人自己的選擇,不必要求其他人也如此。否則不等同有颱風消息的時候,每個人自己的揣測就可以取代防颱中心的指揮功能了?

又有人問:雖然現在中央防疫中心說是沒有問題,但如果到開展前一天發現疫情擴散、嚴重,中央防疫中心又發警報了怎麼辦?

那當然就停辦。

又有人可能會問:那到時候損失不是更大了?
這本來就是防疫作戰。作戰本來就是要堅持到最後一刻。不到最後一刻,本來就不該放棄。

颱風形成,是否登陸還在變化的時候,我們不也是都等到最後一刻才決定是否要停課停班的嗎?

最後還有一點:現在延期到五月,也不是中央流行疫情指揮中心給的建議,只是許多人覺得到那個時候應該沒問題。所以我們也必須有個心理準備,隨著疫情變化,不能排除中央流行疫情指揮中心屆時反而要求停辦大型室內活動。

4.
我也知道:在入場人數會明顯減少的情況下,要所有參展者都共同先不考量效益,那是強人所難。

尤其童書區業者,和其他綜合區不同,父母擔心兒童入場的顧慮更多,人數減少的可能更大。

所以我先建議政府應該看情況對參展出版社有什麼彌補,後來更覺得應該寫信給行政院蘇貞昌院長,請他動用超出文化部層級以上的預算資源與力量來彌補參展業者的損失。

如果問我:政府在台北國際書展上再多花這些預算,獲得的會是什麼?

我認為就是「我們不是疫區」的宣示,對社會大眾,對國際的宣示。

我相信,當我們自己,以及國際都相信台灣不是疫區的時候,我們會有更長久的防疫作戰能量。

5.
最後來談一下台北國際書展延後到五月,接下來可以做些什麼。

昨天我們通知國外要來的作者等人,有人正好在安古蘭,就當場告知。這位原本決定要來的朋友,第一時間聽到的表情,她沒說出來的話就是「果真很嚴重」。其他只是郵件來往的人,想必更是如此。

所以這兩天我會抽空再做一件事。

再補寄一信給國際朋友,特別是原本決定還是要來的那些人,說明「我們不是疫區」,情況沒那麼嚴重。書展雖然延期,但台灣和中國的情況不同,我們的感染病例很少,我們不是疫區。希望他們接下來五月還是可以安心地前來。

五月,已經是各種國際書展頻繁交錯的階段,我們需要花上格外很大的力氣來爭取他們前來,即使屆時確實可以在那個時間點舉行。

這件事情我建議每家出版同業都做,大家一起努力。

同時,我也會做另一件事。

就是基於我這些年來相信跟讀者面對面溝通的需要,現在二月份既然少了台北國際書展,那麼我們就會在全國各地尋找適合辦活動的地點,另辦和讀者見面的活動。至少北、中、南、東部各辦一場。

我們希望能和那些相信台灣不是疫區,每個人做好自己應有的防護,可以正常參加閱讀活動的讀者見面。也和他們預約五月再見。

當然,我四處移動,也會做好保護自己應有的措施。

以上請同業參考。
也請讀者注意我們接下來會公布的活動訊息。

大家加油。

——

圖說:2016年台北國際書展給我留下一個銘記的印象,永難磨滅。

那年書展最後一天是星期天,我參加下午5點開始的書展閉幕記者會。
結束後,6點半的時候,我經過一個沙龍區,看到一個講座,台下坐了滿滿的人。

當時離晚上8點整個書展結束不過一個半小時,周圍的出版社都在紛紛打包,但這群人坐在那裡好像在參加書展剛開幕的一場活動。

他們從此讓我相信:台北國際書展有一群十分理性而冷靜的讀者。 我與他們有約。

相關文章:

【從2020台北國際書展是否需要延期談起】
http://bit.ly/2RGlWT0

【政府是否以2020台北國際書展為國家防疫的戰略高地】
http://bit.ly/2OaY7jR

【文化部新聞稿109/01/30】http://bit.ly/2GPhGKC

圖像裡可能有一或多人和室內
郝明義Rex How
作者