一位香港朋友對集資紐約時報廣告的提醒(增補版)

G 政府與政治O 活動與新聞報導P 隨筆

【一位香港朋友對集資紐約時報廣告的提醒】(增補版)

恭喜集資到紐約時報刊登廣告「台灣人寫給世界的一封信」已經達標。
剛接到一位香港朋友很焦急的來訊,提醒不要用 #ThisAttackComesFromTaiwan 當主標語,因為「容易給人斷章取義,曲解利用」。

我也同意。
#ThisAttackComesFromTaiwan 做為(個人)反諷的訴求,是有話題也會吸引眼球。
但是台灣人一起集資在紐約時報上刊登「台灣人寫給世界的一封信」,是開大門走大路的事。

畢竟主體是「台灣人寫給世界的一封信」,一旦有人故意拿#ThisAttackComesFromTaiwan 來做文章(這幾天我們已經看到做文章的花樣有多少),反而容易模糊焦點。這對許多並不了解情況,又沒有耐心細看內容的外國人可能造成難以預料的影響。

請發起募資的各位參考。
以諸位的才智,一定可以想出不生枝節,同樣有話題也吸引眼球的訴求文案。

—-

上面貼文貼出後,得知廣告的主標語已改為#taiwancanhelp
並有全書的草稿在這裡 https://bit.ly/2XsIZUG
看過後我另有一個建議是:這看來像是給譚德塞個人的信,如果能保持原來「台灣人寫給世界的一封信」的方向會更好。

林祖儀 聶永真 Aaron Nieh

 

Comments

Previous
2020 年 4 月 9 日,12:58
Next
2020 年 4 月 12 日,10:32

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *